マルは神経質なので粗雑な人は大嫌いです。
324C2B05-3513-46DF-AB77-A96B883CC6FC-1913-000005459A6F39AE

何するにもいちいち音のうるさい女っていませんか?
 ドアの開閉、物をどかっと置く、足音、今ペットボトルと、弁当のゴミ捨てたよね?ってわかるくらいゴミ箱に物を捨てるのにさえうるさい女…

ガサツな女って親も同じようにガサツで、躾されてないパターンがほとんどです。
しかも本人は気づいてないからかわいそうです。

知らない人だったら「あんたうるさいよ」って言えますが、社内や友人にはズバッと言うわけにはいきませんよね。下手すりゃイジメ扱いなり兼ねません…💦
さらに、人にその人の性格について尋ねられたらどう伝えますか?

伝えようによっては、
それが本当の事でも自分の性格が悪く思われてしまいます!

そこで、人に話す際にこう言えば良いと言うものを書き出しました。
これから上司になるなら必読!

【内面編】
ガサツな人、粗雑な人→大胆な人、ダイナミック
clock
出典:地球ジャック

何でも英語で伝えると角が立ちません。「ちょっと、やることがダイナミックなので、静かに物を置くようにしようね」とか使います。

自分勝手な人→自由な人、マイペースな人、自由奔放な人
mypace
出典:http://ur2.link/AeAA

マルはよくマイペースな人って言われますwww

褒めてねーのか(涙)

うるさい人→元気な人
a0027_001701

よく年配の男性が、子どもに「ぼく元気だね〜」と言っているじゃないですか。
あれってうるさい!ガキが!って意味だそうです。
それを、馬鹿親が本気でとって「そうなんですよー。うちの子元気だけが取り柄なんですよー」なんて返していて、周りが困っているの聞いたことあります。
あれ嫌味ですから(笑)

トロい人、鈍臭い人→丁寧な人
a0007_002113

マルの働いているホテルにやることがやたら遅い同僚がいるのですが、先日上司が
「彼女はとても仕事が丁寧だから、マルがそれやってね」と仕事を頼まれました。
意味がわからず、丁寧ならいいじゃんって思ったんだけど、後に別の同僚と話して分かりました…

変な人、失礼な人、センスが悪い→ユニークな人、個性的な人、天才型
399895

英国人が嫌味でよく使いますが、これってポジティブに聞こえませんか?
さすがアイロニー大好きな大英帝国。
あ、私にとって変わった人は誉め言葉ですw


自己主張が強い人、気が強い人→アグレッシブな人
okoru

女性場合はアサーティブな人と言います。積極的な人という意味です。
女性にアグレッシブは気が強いだけというマイナスの表現なのでご注意を。

不注意な人→油断が多い人
yakusan20160801413210_TP_V4

同じ意味ですが油断が多いと言われる方が表現が柔らかいですよね。

せっかち→頭の回転が早い
AL202syazai320140830164943_TP_V4

これよく言われますが、やっぱり褒めてねーのか(泣)

飽きっぽい人→好奇心が旺盛な人
1cdf61f010efe95e069336cd7dea31ae_s

これよく占いの表現で使われます。
B型の人は思い当たる節ありませんか?

【外見編】
デブ→男性:恰幅の良い、女性:プランプ、ぽっちゃり、ふくよか
pizza
出典:趣味のブログ

ちなみ女性に恰幅の良いはダメです!

英語でもぽっちゃりはプランプって言うんですよ。
ちなみにアメリカではピザは野菜です。そういう判決が出たのです。

ブス→個性的な顔立ち
maruga

これよく男性に外見はどういう人?と聞かれて、困った時に使います。

おばさん、おっさん→オトナの女性、オトナの男性
N853_madobenookamisan_TP_V4

50歳すぎると、年配の女性、年配の男性と言います。

ただし、これらの裏の意味がなくて、本当に褒めている場合もありますので、悪く取りすぎないように!

とはいえ、
「あの人せっかちで気が強いよねえ
と言うよりも
「あの人、頭の回転が早いし、アサーティブよね
と表現する方が悪口には聞こえませんよね。 

自分が感じ悪く思われないためにも、婉曲的な表現身につけましょう。
日本語って怖い…